Total search result: 201 (8839 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U |
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند. |
|
|
Zugriff {m} [Losschlagen bei einem Polizeieinsatz] U |
ورود ناگهانی پلیس [هجوم پلیس] |
|
|
Daraufhin erfolgte der Zugriff. U |
آن موقع بود که پلیس هجوم آورد. |
|
|
auf der Flucht [vor der Polizei] sein U |
در فرار [از پلیس] بودن |
|
|
Polizeirevier {n} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
|
|
Revier {n} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
|
|
Dienstbezirk {m} U |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
|
|
sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen U |
خون عرق ریختن تا نان خود را در بیاورد |
|
|
sich tätowieren lassen U |
بروند خالکوبی شان بکنند |
|
|
Beide wurden bestraft. U |
هر دو تنبیه شدند. |
|
|
sich guter Manieren befleißigen U |
کوشش کردن با ادب رفتار بکنند |
|
|
Ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen. U |
اسم بچه ای را در گذرنامه پدرومادر اضافه بکنند. |
|
|
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U |
ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند |
|
|
sturmfrei <adj.> U |
اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند] |
|
|
Die Nerven sind nur bis zu einem bestimmten Grad belastbar. U |
اعصاب می توانند فقط تا حدی تحمل بکنند . |
|
|
Jemandem etwas gestehen U |
به کسی چیزی را اعتراف بکنند که او خوشش نیاید. |
|
|
Die Passagiere waren auf der Stelle tot. U |
سرشینان بیدرنگ حلاک شدند. |
|
|
Tage wurden zu Wochen. U |
روز هاتبدیل به هفته ها شدند. |
|
|
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U |
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند |
|
|
sich dafür entscheiden U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
|
|
etwas [bei Jemandem] anmahnen U |
[به کسی] یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند |
|
|
einsteigen [in etwas] U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
|
|
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
|
|
Mir wurden alle meine Bücher gestohlen. U |
تمامی کتاب های من دزدیده شدند. |
|
|
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. U |
این یک تقلای دیگری بود که توجه را از حقیقت منحرف بکنند. |
|
|
zu arm sein, um sich einen Telefonanschluss leisten zu können U |
بیش از اندازه تهیدست بودن که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند |
|
|
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
|
|
jemandem einen Floh ins Ohr setzen <idiom> U |
بر کسی نفوذ بکنند کاری [غیرممکن یا بد برای او] انجام دهد |
|
|
An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. U |
نیروهای نظامی به طول مرز اعزام شدند. |
|
|
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
|
|
Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. U |
به علت بررسی روش های امنیتی ما اصلاح شدند. |
|
|
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U |
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند. |
|
|
die Pille versüßen <idiom> U |
چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی] |
|
|
Jugendbanden zogen randalierend durch die Innenstadt. U |
دسته های جوانان با داد و بیداد از مرکز شهر رد شدند. |
|
|
Attacke {f} U |
هجوم |
|
|
Angriff {m} U |
هجوم |
|
|
Anfall {m} U |
هجوم |
|
|
Andrang {m} U |
هجوم |
|
|
Ausfall {m} U |
هجوم |
|
|
Befall {m} U |
هجوم |
|
|
Einfall {m} U |
هجوم |
|
|
Invasion {f} U |
هجوم |
|
|
Drängelei {f} U |
هجوم |
|
|
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U |
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند.. |
|
|
Die US-Behörden haben versagt, als es darum ging, den Anschlag zu verhindern. U |
سازمان های دولتی ایالات متحده در جلوگیری از حمله ناکام شدند . |
|
|
Moment. U |
یک دقیقه. |
|
|
Minute {f} U |
دقیقه |
|
|
gelungen <adj.> U |
موفق |
|
|
Drehzahl {f} U |
چرخش بر دقیقه |
|
|
Drehzahl {f} U |
گردش بر دقیقه |
|
|
Drehzahl {f} U |
دور بر دقیقه |
|
|
ausfallen U |
موفق نشدن |
|
|
seinen Dienst verweigern [Sache] U |
موفق نشدن |
|
|
viel Glück! U |
موفق باشی ! |
|
|
schieflaufen U |
موفق نشدن |
|
|
aussetzen U |
موفق نشدن |
|
|
misslingen U |
موفق نشدن |
|
|
durchkommen U |
موفق شدن |
|
|
Wie viele Minuten [Stunden] ? U |
چند دقیقه [ساعت] ؟ |
|
|
180 Anschläge pro Minute U |
۱۸۰ ضربه در دقیقه |
|
|
Dreiviertelstunde {f} U |
چهل و پنج دقیقه |
|
|
gebietsfremde Pflanze {f} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
|
|
Neuling {m} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
|
|
neobiotische Pflanze {f} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
|
|
Neophyt {m} U |
نابومی هجوم کننده [گیاه شناسی] |
|
|
gut gelingen U |
بخیر موفق شدن |
|
|
seinen Weg machen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
|
|
es zu etwas bringen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
|
|
platzen [Theorie, Verhandlungen etc.] U |
موفق نشدن [مذاکره یا فرضیه] |
|
|
etwas schaffen U |
موفق به انجام چیزی شدن |
|
|
Es gelang ihr, etwas zu tun. U |
او [زن] موفق شد کاری را انجام بدهد. |
|
|
In wenigen Minuten erreichen wir München. U |
تا چند دقیقه دیگر به مونیخ می رسیم. |
|
|
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier. U |
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید. |
|
|
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U |
ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم. |
|
|
Wie viele Minuten zu Fuss? U |
چند دقیقه پیاده طول می کشد؟ |
|
|
Wie viele Minuten mit dem Rad? U |
چند دقیقه با دوچرخه [طول می کشد] ؟ |
|
|
Sagen Sie ihm, er möchte einen Augenblick warten. U |
به او [مرد] بگوئید یک دقیقه صبر کند. |
|
|
Es ist mir gelungen, die Sätze zu übersetzen. U |
من موفق شدم این جمله ها را برگردانم. |
|
|
Diensthund {m} U |
سگ پلیس |
|
|
Polizei {f} U |
پلیس |
|
|
Etwa 20 Minuten später. U |
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] . |
|
|
Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken. U |
در آغاز او [مرد] موفق شد سو ظن را از خودش منحرف بکند. |
|
|
eine Schnapsidee sein U |
امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی] |
|
|
Detektivin {f} U |
پلیس مخفی [زن] |
|
|
Bulle {m} U |
پلیس [تحقیر] |
|
|
Bereitschaftspolizei {f} U |
پلیس گشت |
|
|
Grenzwache {f} U |
پلیس مرزبانی |
|
|
Grenzpolizei {f} U |
پلیس مرزبانی |
|
|
Grenzschutz {m} U |
پلیس مرزبانی |
|
|
Polizeimarke {f} U |
مدال پلیس |
|
|
Detektiv {m} U |
پلیس مخفی |
|
|
Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen. U |
او [زن] موفق میشود یک جین تکلیف را همزمان انجام دهد. |
|
|
ins Blaue schießen <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
|
|
im Nebel stochern <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
|
|
Er wird es nie zu etwas bringen. U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] |
|
|
Polizeirazzia {f} U |
حمله ناگهانی پلیس |
|
|
Polizeirazzia {f} U |
ورود ناگهانی پلیس |
|
|
Razzia {f} U |
ورود ناگهانی پلیس |
|
|
Bulle {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] |
|
|
Razzia {f} U |
حمله ناگهانی پلیس |
|
|
Begleittrupp {m} U |
دسته افراد پلیس |
|
|
Bahnpolizei {f} U |
پلیس راه آهن |
|
|
durchfallen U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
|
|
scheitern U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
|
|
versagen U |
موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن] |
|
|
ein Mädchen in die Kiste kriegen [ein Mädchen ins Bett kriegen] <idiom> U |
موفق شدن در تلاش نزدیکی کردن با دختری [اصطلاح روزمره] |
|
|
Schandi {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
|
|
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U |
بازرسی [مقابله] کسی [پلیس] |
|
|
Butz {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
|
|
Kiberer {m} U |
پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش] |
|
|
Abmeldung {f} U |
لغو اقامت [نزد پلیس] |
|
|
Der wird es nie zu etwas bringen. <idiom> U |
او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Tschugger {m} U |
پلیس [اصطلاح تحقیر آمیز] [در سوئیس] |
|
|
Großrazzia {f} U |
حمله ناگهانی تعداد زیاد پلیس |
|
|
scharfes Vorgehen U |
بازرسی [ مقابله] کردن [مثال پلیس] |
|
|
Großaufgebot {n} U |
تعداد زیادی [از افراد پلیس و یا غیره] |
|
|
Ich habe sie davon abgebracht, zu Polizei zu gehen. U |
من او [زن] را منصرف کردم به [اداره] پلیس برود. |
|
|
Es erscheint fraglich, ob er das schafft. U |
بحث برانگیز به نظر می رسد که آیا او موفق به انجام این کار بشود. |
|
|
fahnden [nach] [Jemandem] U |
[به] دنبال [کسی] گشتن [ برای مثال پلیس] |
|
|
sich polizeilich melden U |
نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن |
|
|
einen Notruf tätigen U |
تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی] |
|
|
sich polizeilich melden [wegen eines Delikts] U |
خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی] |
|
|
Bulle {m} U |
پلیس [اغلب تحقیر آمیز] [اصطلاح عامیانه] |
|
|
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten. U |
نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است. |
|
|
Flucht {f} U |
فرار |
|
|
Notausgang {m} U |
در فرار |
|
|
Entweichen {n} U |
فرار |
|
|
Entrinnen {n} U |
فرار |
|
|
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U |
محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس] |
|
|
Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen. U |
پلیس فرمان داشت که در حال لزوم تیراندازی کند. |
|
|
Frischgefangener {m} [besonders Polizei, Militär] U |
تازه کار [بویژه در پلیس یا ارتش ] [اصطلاح شوخی] |
|
|
verschwinden U |
فرار کردن |
|
|
fortlaufen U |
فرار کردن |
|
|
ausbüxen [regional] U |
فرار کردن |
|
|
durchbrennen U |
فرار کردن |
|
|
heimlich davonlaufen U |
فرار کردن |
|
|
heimlich entweichen U |
فرار کردن |
|
|
Flucht vor der Realität U |
فرار از واقعیت |
|
|
Zuflucht {f} U |
راه فرار |
|
|
fliehen U |
فرار کردن |
|
|
sich absetzen U |
فرار کردن |
|
|
sich davonstehlen U |
فرار کردن |
|
|
davonrennen U |
فرار کردن |
|
|
abhauen U |
فرار کردن |
|
|
Braindrain {m} U |
فرار مغزها |
|
|
Abwanderung {f} von Wissenschaftlern U |
فرار مغزها |
|
|
Flucht {f} der Intelligenz U |
فرار مغزها |
|
|
Abwanderung {f} hochqualifizierter Arbeitskräfte U |
فرار مغزها |
|
|
Ausflucht {f} U |
راه فرار |
|
|
davonlaufen U |
فرار کردن |
|
|
sich verdrücken U |
فرار کردن |
|
|
sich heimlich davonmachen U |
فرار کردن |
|
|
Fluchtverdacht {m} U |
گمان فرار |
|
|
Ausbruch {m} U |
فرار [از زندان] |
|
|
Fluchtversuch {m} U |
قصد فرار |
|
|
Desertion {f} U |
فرار از جبهه |
|
|
Fluchtweg {m} U |
راه فرار |
|
|
Abwanderung {f} U |
فرار مغزها |
|
|
ihnen <pron.> U |
به آنها |
|
|
sie <pron.> U |
آنها را |
|
|
sie <pron.> U |
آنها |
|
|
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U |
از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن |
|
|
sich polizeilich anmelden [Umzug] U |
نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن [نقل منزل] |
|
|
davonlaufen U |
فرار کردن [از موضوعی] |
|
|
Steuern hinterziehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
|
|
jagen U |
وادار به فرار کردن |
|
|
Jemanden in die Flucht schlagen U |
کسی را فرار دادن |
|
|
flüchten U |
فرار کردن [از موضوعی] |
|
|
abspringen U |
فرار کردن [از موضوعی] |
|
|
Steuer umgehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
|
|
[erfolgreiche] Flucht {f} U |
فرار [خلاصی] [گریز] |
|
|
ihrerseits <adv.> U |
از طرف آنها |
|
|
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U |
ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند. |
|
|
weglaufen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
|
|
abhauen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
|
|
ausreißen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
|
|
durchbrennen U |
فرار کردن [گریختن] [دررفتن ] |
|
|
Fahrerflucht {f} U |
فرار راننده [پس از وقوع حادثه] |
|
|
Desertion {f} U |
فرار از خدمت نظام وظیفه |
|
|
Fahnenflucht {f} U |
فرار از خدمت زیر پرچم |
|
|
flüchten [vor] U |
فرار کردن [گریختن] [در رفتن ] [از] |
|
|
1938 flüchteten wir nach Amerika. U |
۱۹۳۸ ما به آمریکا فرار کردیم. |
|
|
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U |
آنها همتراز هستند. |
|
|
Er kann sie sehen. U |
میتواند آنها را ببیند. |
|
|
Sie machen eine Reise. |
آنها میروند سفر. |
|
|
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
|
|
Feuertreppe {f} U |
پلکان فرار [موقع آتش سوزی] |
|
|
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U |
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند. |
|
|
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U |
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند. |
|
|
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. U |
بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد. |
|
|
Sie waren alle gleich. U |
همه آنها یکی بودند. |
|
|
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. U |
آنها من را مقصر آن پیشامد دانستند. |
|
|
Es geht ihnen gut. U |
آنها تامین مالی دارند . |
|
|
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... U |
آنها به من استثنأ اجازه دادند ... |
|
|
Sie haben sich gegriffen. U |
آنها به یقه همدیگر پریدند. |
|
|
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U |
طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است. |
|
|
mit dem Schrecken davonkommen U |
از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن |
|
|
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert. U |
آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند. |
|
|
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U |
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند. |
|
|
Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander. U |
آنها از نظر سنی خیلی با هم فاصله ندارند. |
|